This article discusses some aspects concerning education in Mozambique,
based in the analysis of our teaching experience at a high school in the region of
Angónia. Firstly we consider some questions of methodology related to our fieldwork
and its different phases: arriving, identification, adaptation. Secondly, we focus
on the problems aroused in the process of teaching and learning the Portuguese
language; on the importance of informal education within a system centralized on
formal curricula; on the discordance between the political discourse promoting
girls’ education and the ordinary practices. Finally, we acknowledge a personal
perspective change on the way we regarded our educational role in the interaction
with the Other and we intent at understanding how the linguistic diversity and
creativity of students who live in a border region reflect their multiple identities.
Neste artigo faz-se uma reflexão sobre alguns aspectos relativos à educação
em Moçambique, com base na análise da nossa experiência pedagógica numa
escola secundária na região da Angónia. Numa primeira parte, são abordadas
questões de índole metodológica relacionadas com a nossa inserção no terreno e
as suas diferentes fases: chegada, identificação, adaptação. Numa segunda parte
damos especial atenção aos problemas que se colocam no ensino e aprendizagem
da língua portuguesa; à importância da educação informal num sistema de ensino
centralizado nos currículos formais; ao desfasamento entre o discurso político de
incentivo à educação das raparigas e as práticas quotidianas. Por fim, dá-se conta
de uma mudança de perspectiva pessoal no modo como encarámos o nosso papel
educativo no confronto com o Outro e procuramos compreender como a diversidade
e criatividade linguística dos estudantes de uma zona de fronteira reflectem
múltiplas identidades.
This article discusses some aspects concerning education in Mozambique,
based in the analysis of our teaching experience at a high school in the region of
Angónia. Firstly we consider some questions of methodology related to our fieldwork
and its different phases: arriving, identification, adaptation. Secondly, we focus
on the problems aroused in the process of teaching and learning the Portuguese
language; on the importance of informal education within a system centralized on
formal curricula; on the discordance between the political discourse promoting
girls’ education and the ordinary practices. Finally, we acknowledge a personal
perspective change on the way we regarded our educational role in the interaction
with the Other and we intent at understanding how the linguistic diversity and
creativity of students who live in a border region reflect their multiple identities.
Neste artigo faz-se uma reflexão sobre alguns aspectos relativos à educação
em Moçambique, com base na análise da nossa experiência pedagógica numa
escola secundária na região da Angónia. Numa primeira parte, são abordadas
questões de índole metodológica relacionadas com a nossa inserção no terreno e
as suas diferentes fases: chegada, identificação, adaptação. Numa segunda parte
damos especial atenção aos problemas que se colocam no ensino e aprendizagem
da língua portuguesa; à importância da educação informal num sistema de ensino
centralizado nos currículos formais; ao desfasamento entre o discurso político de
incentivo à educação das raparigas e as práticas quotidianas. Por fim, dá-se conta
de uma mudança de perspectiva pessoal no modo como encarámos o nosso papel
educativo no confronto com o Outro e procuramos compreender como a diversidade
e criatividade linguística dos estudantes de uma zona de fronteira reflectem
múltiplas identidades.