This article describes various jaguar or ocelotl masquerades performed in the
region around Chilapa, State of Guerrero, Mexico. It argues that the timing of the
performances, often to coincide with the feast day of San Marcos or Santa Cruz,
suggests that the dances mark the transition from the dry to the wet agricultural
season. Furthermore, the two feast days with which they are most commonly
associated may form part of a more inclusive ceremonial round dedicated to agricultural
activity. Certain similarities are then noted between these performances
and pre-Hispanic central Mexican beliefs about the ocelotl and the divinity,
Tezcatlipoca. It is suggested that though the present meaning of dance dramas like the Tlocololeros may be quite distinct from any pre-Hispanic version, there
nevertheless subsists strong structural parallels between them.
Este artigo descreve várias mascaradas ocelotl ou jaguar representadas na
região em redor Chilapa, Estado de Guerrero, México. Argumenta-se que o
tempo das representações, tende a coincidir com o dia de São Marcos ou com o
de Santa Cruz, sugere que as danças marcam a transição da estação seca para a
estação agrícola húmida. Além disso, os dois dias de festa com os quais tais representações
se encontram comummente associadas podem fazer parte de um
ciclo de cerimónias mais vasto dedicado à actividade agrícola. Algumas semelhanças
entre estas representações e crenças pré-hispânicas do México central
acerca do ocelotl e da divindade Tezcatlipoca são identificadas. Pese embora o
presente significado dos dramas dançados como o Tlocololeros seja muito distinto
de qualquer versão pré-hispânica, subsistem ainda assim fortes paralelos estruturais
entre ambos.
This article describes various jaguar or ocelotl masquerades performed in the
region around Chilapa, State of Guerrero, Mexico. It argues that the timing of the
performances, often to coincide with the feast day of San Marcos or Santa Cruz,
suggests that the dances mark the transition from the dry to the wet agricultural
season. Furthermore, the two feast days with which they are most commonly
associated may form part of a more inclusive ceremonial round dedicated to agricultural
activity. Certain similarities are then noted between these performances
and pre-Hispanic central Mexican beliefs about the ocelotl and the divinity,
Tezcatlipoca. It is suggested that though the present meaning of dance dramas like the Tlocololeros may be quite distinct from any pre-Hispanic version, there
nevertheless subsists strong structural parallels between them.
Este artigo descreve várias mascaradas ocelotl ou jaguar representadas na
região em redor Chilapa, Estado de Guerrero, México. Argumenta-se que o
tempo das representações, tende a coincidir com o dia de São Marcos ou com o
de Santa Cruz, sugere que as danças marcam a transição da estação seca para a
estação agrícola húmida. Além disso, os dois dias de festa com os quais tais representações
se encontram comummente associadas podem fazer parte de um
ciclo de cerimónias mais vasto dedicado à actividade agrícola. Algumas semelhanças
entre estas representações e crenças pré-hispânicas do México central
acerca do ocelotl e da divindade Tezcatlipoca são identificadas. Pese embora o
presente significado dos dramas dançados como o Tlocololeros seja muito distinto
de qualquer versão pré-hispânica, subsistem ainda assim fortes paralelos estruturais
entre ambos.